Prepoblar - Prerellenar… un formulario

Bien.

Cuando te dedicas a esto del diseño Web, te enfrentas en multiud de ocasiones al hecho de tener que meter datos en un formulario para darselos ya rellenos al usuario. Por ejemplo, cuando está editando un dato, etc…

Durante toda mi vida en esta profesión yo siempre he dicho “Prepoblar” el formulario. “Pre” de antes en el tiempo, y “poblar” de rellenar.

Pero mis señores compañeros de trabajo me acusan de:

  • Que la palabra no existe y que es más fácil pre-rellenar.
  • Que además es dificil de decir y es como si estuvieras balbuceando.

¿Cómo decís vosotros cuando os enfrentáis a esto?

PD: Un castellano de Valladolid hablando mal español en Cataluña… habrese visto ;)


  1. Alex dijo...

    uy, que susceptibles estamos últimamente ;)
    A mí me llama la atención lo de “prepoblar” porque no queda claro qué significa el “pre”. Prepoblar es poblar antes de la población “real”? Existe un poblar y un postpoblar?

    Además, el uso del verbo “poblar” también me resulta curioso (insisto, sólo a mí, no hablo en nombre de nadie más) porque es metafórico: “poblar” como los habitantes de un pueblo. Cierto que “rellenar” también puede ser metafórico, aunque creo que no tanto.

    Consultemos lo que dice la RAE de los dos verbos:

    poblar.

    (Del lat. pop?lus, pueblo).

    1. tr. Fundar uno o más pueblos. U. t. c. intr.

    2. tr. Ocupar con gente un sitio para que habite o trabaje en él.

    3. tr. Ocupar un sitio con animales o cosas. Poblar una colmena, un monte.

    4. tr. Procrear mucho.

    5. prnl. Recibir un gran aumento de árboles u otras cosas.

    rellenar
    1. tr. Volver a llenar algo. U. t. c. prnl.

    2. tr. Llenar enteramente. U. t. c. prnl.

    3. tr. Llenar de carne picada u otros ingredientes un ave u otro alimento.

    4. tr. Introducir rellenos.

    5. tr. Cubrir con los datos necesarios espacios en blanco en formularios, documentos, etc.

    6. tr. coloq. Dar de comer hasta la saciedad. U. m. c. prnl.

    En cuanto al castellano que se habla en Catalunya… cuando quieras podemos tener una amena conversación sobre este tema; me encanta. Creo que estás dando por sentado que, de forma natural, es IMPOSIBLE que alguien que venga de alguna de las Castillas hable peor castellano que en un lugar donde esta lengua convive con otra y por lo tanto recibe parte de su influencia.

    Esto claramente no es así. Insisto, cuando quieras me ofrezco a hacerte notar las “incorrecciones” de tu castellano de Valladolid, claramente marca del dialecto que se habla en tu zona. Porque, aunque no nos lo enseñen en la escuela, el castellano también tiene dialectos. Es distinto el castellano de Madrid, que el de Soria, que el de Pontevedra, que el de Sevilla, que el de Barcelona.

    Que quede claro, no es un post en plan hostil, ni muchísimo menos. Aun siendo informático, cosa que parece que implique tener que estar más cerca de SQL92 que de la lengua de Cervantes, me parece un tema apasionante.

    Y si se me permite un consejo… ¡utiliza la palabra que quieras! Por mucho que hagamos broma (que la hacemos, es inevitable), en la diversidad está el enriquecimiento :)

  2. Sergio dijo...

    Con el tema del castellano solo bromeaba… En mi tierra hay gente a la que nunca desearías oir hablar… Aun así, la gente del centro tenemos un acento más neutro y nos bastan dos semanas en galicia, andalucía, o cataluña para coger el acento (y esto es verídico).

    Y acabo de descubrir porque me gusta poblar… procreemos mucho!

  3. pupas dijo...

    Pre-rellenar, sin duda.

    Los formularios se rellenan, no se pueblan. Por tanto, si se ofrecen con datos escritos de antemano, están pre-rellenados.

  4. Bego dijo...

    los vallisoletanos cantamos mientras hablamos… y en mi opinión, a pesar de ser una mierdecilla de actriz y no pudiendo usar ningun acento encima de la escena (mi director del casting me pego por cantar… me tiro el libreto y es gordo…), es uno de los acentos más bonitos y peculiares de la península… (no entremos en los de sudamerica…) tu ya has perdido ese acento cantarín que nunca sabré si tenías o no… con lo que mola!
    Y corrige de tu castellano ese querido iba con v que tanto empleas… y que me esta haciendo daño a los ojos… como mis faltas de ortografía y las tildes que me olvido
    Besines de una cantarina

  5. karpicius dijo...

    Buenoooooo faltaba más a la discusión que un argento opinando.
    Pero como lo estimo a Sergio voy a presentar mi visión del término y, creo el correcto es pre-llenar, aunque, francamente no lo utilizo a diario, estimo es más acertado sin dudas que poblar (vamos Sergio, hombre grande!!!) y que pre-rellenar, o acaso pre-volvemos-nuevamente es correcto en alusión a lo úlitmo?.
    Bueno, objetivamente me considero muy muy alejado del Castellano por cuestiones obvias, pero rescatemos algo de toda esta batalla; tenemos un idioma único, que permite que un vallisoletano (primer vez en mi vida que leo esta palabra)un Barcelonés (si es que así se dice)y un argentino se entiendan.
    Perdón por la intromisión, pero me gusto el hilo.
    Saludos valladolidense´s!!!!

  6. Sergio dijo...

    Bego. No he perdido mi “acento” vallisoliteano, o pucelano. Y sino, dame 2 semanas allí. La ventaja de los tipos centrohispanos, es que vayamos donde vayamos cogemos el acento con el que nos hablan. (aun recuerdo las risas de mis amigos al volver después de un mes por Galicia…).

    Al final, (maldita sea), tenéis razón. Es más correcto usar pre-rellenar. Pero pre-poblar queda precioso!

    Y Alex! (el argentino!) como sabes, tus comentarios siempre son bienvenidos en mi pequeño espacio. Saludos desde tierras catalanas!

  7. Dama Blanca dijo...

    >los vallisoletanos cantamos mientras hablamos…

    ¡Vaya! ¡Y yo toda la vida pensando que no teníamos acento! O eso me decía la gente…. qué decepción…

Discútemelo

consultoria web